查电话号码
登录 注册

التفكير الناقد造句

造句与例句手机版
  • تنمية مهارة التفكير الناقد لدى المتعلم.
    发展学生批判性思考的能力。
  • ومن الضروري إعمال التفكير الناقد في النهج الذي اتخذ نحو إجراء مفاوضات داخل المؤتمر.
    真正需要的是对在裁军谈判会议中开展谈判的办法进行批判性反思。
  • وقد بذل البرنامج الإنمائي جهودا كبيرة لتعزيز التفكير الناقد والتعلم في إطار المنظمة وتبادل الخبرات بين الشركاء.
    开发署作出重大努力,以加强批判性反思、组织学习和合作伙伴之间的经验交流。
  • 27- وأعرب العديد من المندوبين عن دعمهم لوضع برامج تثقيفية مناسبة للتصدي لخطاب الكراهية، بما في ذلك تطوير مهارات التفكير الناقد لدى الأطفال.
    一些代表表示支持设制适当的教育方案来应对仇恨言论,其中包括帮助儿童培养有鉴别力的思维能力。
  • ويواجه الأفارقة وشركاؤهم في التنمية على السواء تحدياً أساسياً في مجال إعادة التفكير الناقد بالاستراتيجيات المتبعة إلى الآن، ووضع استراتيجيات أفضل منها وأكثر فعالية.
    非洲及其发展伙伴面临着一项重大挑战,即亟需重新考虑迄今所执行的战略,并开始执行更加完善、更加有效的战略。
  • وبإدخال منهجية ابتكارية في التعليم المركز تقليديا على الحفظ بالتلقين، يمكن للمربين أن يساعدوا الطلاب على تنمية التفكير الناقد ومهارات حل المشاكل وصنع القرار، التي هي ضرورية لتوفر القدرة على اتخاذ القرارات المستنيرة التي تسهم في رفاهة مجتمعاتهم.
    这也许可以解释为何在这些文化内大多数人认为残疾人并未被忽视,而是另一个阶层的代表。
  • ويعتبر مخطط كل درس مخططا قائما على المشاركة بطبيعته ويتضمن دراسات حالة تشجع الطلبة على التفكير الناقد والقيام بأعمال متابعة محددة لإحداث تغيير إيجابي في العالم.
    每个计划都是参与性的,里面有 " 个例研究 " ,鼓励学生进行批判性思考,并采取具体的后续行动以推动积极的全球变革。
  • ومن شأن التعليم الجيد الذي يلبي احتياجات الشباب، ويوفر لهم المهارات الحياتية، ويهيئوهم على نحو فعال لسوق العمل، أن ينمي شباباً يتمتعون بالقدرة على التفكير الناقد والإبداعي في حل المشاكل.
    满足青年需要、为青年提供生活技能以及有效促使青年为劳动力市场做好准备的优质教育,将把青年造就成为具有批判眼光的思想者和创造性解决问题者。
  • 64- ومن المهم جداً استحداث نظم تقييم وطنية وآليات لتقييم الكفاءات، أنها لا تقتصر على الكفاءات التقنية في مجال التعليم والتدريب الصناعي، وإنما تشمل أيضاً التفكير الناقد وأنها ليست خالية من منظور حقوق الإنسان.
    在制定国家资格鉴定框架和评估能力方面,关键是要确保它们不局限于技术和职业教育与培训的技术能力,而是也包括批判性思维,并且不缺乏人权观。
  • وتنبثق عن هذه الأنشطة عملية قابلة للاستمرار من التفكير الناقد والتحليل المنهجي اللذين يؤديان إلى مشاركة متساوية ومجدية في اتخاذ القرارات، التي تحدد أسلوب حياتهم وهم يشيدون نموذجا صالحا للتنمية المستدامة.
    通过这些活动,确立一种切实可行的批判性思维和系统性分析进程,进而让人们以平等、有意义的方式参与决定其生活的决策,建立一种可行的可持续发展模式。
  • أضاف قائﻻ إن اليونيدو هي أوﻻ وقبل أي شيء آخر منظمة عملية تعزز الممارسة الصناعية لرفع مستويات المعيشة وستظل كذلك لكن ﻻ تزال هناك حاجة الى التفكير الناقد فيما يفعله المرء .
    工发组织首先是而且将继续是一个 " 实干 " 组织,加强工业实践,提高生活水平。 但是仍有必要对自己正在做的事情进行批判式反思。
  • وفي عام 2010، عقد الصندوق مشاورات بشأن التثقيف الجنسي، مما أكد ريادة الصندوق في هذا المجال وأثبت عمليا الأدلة المتزايدة على أن معالجة القضايا الجنسانية لا تؤدي إلى المزيد من فعالية البرامج فحسب، بل تؤثر أيضا على التفكير الناقد وعلى مهارات التفاوض.
    2010年,人口基金举办性教育问题全球协商,这次协商凸显了人口基金在这一领域的领导作用,并以大量证据展示,解决性别问题不仅有利于制定更加切实有效的方案,而且对批判性思维和谈判技巧产生积极影响。
  • والتعليم من أجل التنمية المستدامة هو عملية تعلم تحويلية. إذ يعزز الشعور بالمسؤولية على الصعيدين المحلي والعالمي، ويشجع التفكير الناقد الموجه نحو المستقبل ويدمج المعارف التقليدية ويعزز الاعتراف بالترابط العالمي ويشجع على التفكير في أساليب عيش جديدة تجمع بين الرفاه ونوعية الحياة واحترام الطبيعة والأشخاص الآخرين.
    教育促进可持续发展是一种变革性学习过程,它促进地方和全球的责任感,鼓励前瞻性和批判性的思维,结合传统的知识,促进全球相互依存的认识,倡导对结合福利、生活质量以及尊重自然与尊重他人的新的生活方式的思考。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التفكير الناقد造句,用التفكير الناقد造句,用التفكير الناقد造句和التفكير الناقد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。